Писатель - личный сайт
Феномен полиглотов. Как выучить иностранный язык.
23 Окт 2017
Хочу поделиться с вами своим опытом изучения иностранных языков. В этом году я решила получить третье высшее образование и поступила в магистратуру на факультет романо-германских языков. Два диплома: правовые аспекты управления и международная экономика мало помогают в освоении нового поля деятельности, на котором мне предстоит ещё пахать и пахать. Комбайн, на котором я вспахиваю лингвистическое поле, напоминает устрашающий агрегат советской эпохи, отдающий эхом в другой вселенной: скрипит, пыхтит, но культивирует. На первой лекции по английскому языку я почувствовала себя обнаженной девой, шагающей по Пикадилли и приковывающей взгляды окружающих своей наготой. Мои познания были вывернуты наизнанку. Поток английской речи обрушился ниагарским водопадом, сметающим на своем пути весь приобретенный до этого багаж. Мой мозг бился в конвульсиях и вопрошал на русском: – За что? – Преподаватель обращалась ко мне с вопросами, а я натыкалась на первое незнакомое слово и боялась шагнуть дальше, кирпичик «проезд запрещен» блокировал всё, что было за горизонтом моих познаний. Всё нутро сопротивлялось мелодии чужого языка. Мой комбайн с трудом дотянул до середины поля. Сославшись на отсутствие топлива, он стал на прикол и вслушивался в каждое дуновение настойчивого звука. По возвращении домой я начала интенсивно изучать феномен полиглотов, знакомиться с исследованиями об участке коры головного мозга, отвечающего за освоение языков и речевой деятельности, изучать методики, которые позволили бы с легкостью воспринимать язык на слух. Возможно, проведенное исследование и мои личные наблюдения в этой области помогут всем желающим безболезненно вспахать это поле.
Первые два инструмента, которые надо настроить в нашем языковом оркестре, чтобы он зазвучал – это музыка (интонация) и интуиция. Интуиция это то, что позволяет нам понимать другого человека, даже если мы не знаем его языка. Лично мне лучше всего это удается под коктейль и в караоке. Настроившись на волну, а язык это именно волна, мы способны переключаться и покорять одну волну за другой, покоряя стихию ещё вчера казавшуюся неподвластной.
Человеческая артикуляция устроена таким образом, что она настраивается на какую-то тональность. Для того чтобы максимально приблизиться к родному произношению требуется время, чтобы перестроить артикуляцию. Чтобы получить акцент, приближенный к носителю языка, нужно имитировать физиологическую природу этих звуков. Чтобы говорить по-итальянски, нужно очень чётко артикулировать, чётко произносить все звуки, чтобы говорить по-испански, можно практически не открывать рот. Если мы говорим по-немецки, у нас все уходит в гортань, акцент на горло. По-французски вытянуты губы вперед, по-английски на улыбке, напряженные челюсти. Физиологический характер очень важен.
Отключаем беспощадного внутреннего переводчика. Не ставим на «ручник», потому что он только мешает нам говорить на иностранном языке. Избегаем соблазна сначала формулировать какую-то мысль на русском, потом переводить ее на иностранный и только потом выдавать.
В изучении языка 50 % чистая математика, освоение набора алгоритмов, которые позволяют комбинировать из небольшого количества слов большое количество предложений, другая половина – это чистая психология. Будучи детьми, мы сначала не учили родной язык, а впитывали всё то, что его окружало, а это среда, пространство. Природа придумала самую лучшую методику изучения языков: сначала мы учимся говорить свободно и только потом мы учимся говорить правильно. Другого пути нет.
Для практики выберите отрывок любимого фильма или мультфильма. Отключите субтитры, прослушайте текст и запишите все слова, которые распознали на слух. Повторно прослушайте и заполните пробелы, которые не удалось узнать с первого раза. Включите субтитры, проверьте правильность написания слов, обратите внимание на паузы и изменение тона голоса, показывающие, что герой переходит к следующе точке. Повторите текст за героем.
Чтобы снять блок для восприятия речи на слух и начать распознавать звуки нашему мозгу нужно 80 часов.
Сегодня у меня была вторая лекция и меня оштрафовали на 1 гривну. В начале пары ректор и преподаватель по совместительству включает таксометр – 50 копеек за каждое русское слово. Сегодня я пожалела, что не захватила свою копилку. Преподаватель с великолепным чувством юмора захватила мой металлический гривенник со словами: – I love my work so much. – Так накипело высказаться богатым русским, но я вспомнила, что остались только крупные купюры и решила промолчать. Я очень общительный человек, но английский язык парализует всякое желание делиться эмоциями. Вместо этого я превращаюсь в черствую, сухую англичанку. Но как сказал мой двоюродный брат, через год переезда в Лондон: – Не такие уж они и страшные, если долго на них смотреть. Ко всему привыкаешь. – Может, и я привыкну не бояться уйти под воду, ступая по хрупкому и тонкому льду с подсветкой британского флага на нем, не бояться опозориться, не зная какого-то слова, из-за своего стремления к перфекционизму во всем. Выйти из зоны комфорта и закричать на беглом английском.
Вслед за английским была лекция по французскому. Мой комбайн включил вторую передачу и поплелся навстречу «Элен и ребятам». – Вытяни губы трубочкой. – Мёсьё Матьё. – Эту фразу пришлось повторить раз двадцать, пока у меня не вырвалось: – Может, ну его?! Заменим на Мадам Дюваль? – предложила я. – Но преподаватель оставалась непреклонной: – Будем повторять, пока не получится, как надо. – Потом добавилось злосчастное «ё». – Уголки губ должно сводить от судороги, держи их в напряжении. – А я всё думала, как разгладить носогубные складки, – пошутила я. – С благодарностью вспоминаю своего преподавателя французского языка, светлая ей память, от неё мне досталось отличное произношение и рецепт пасхи, передающийся по наследству в династии Романовых (Жаннета Васильевна была их дальней родственницей).
Изучение иностранных языков – очень хороший способ поддерживать ваш мозг в форме. Качая пресс, не забывайте прокачивать мозг.
Полезна ли для вас эта статья? Делитесь своим опытом изучения иностранных языков.
https://www.youtube.com/watch?v=GhRt_1MQYmU